Tsang Ah May's拾芳齋
TsangAhMay
read my profile
sign my guestbook

Visit TsangAhMay's Xanga Site!

Name: Tsang
Gender: Female


Interests: Reading, Manchu Language, Libraries, Museums and Bookstores
Industry: Education/Research


Message: message me
Website: visit my website
ICQ: 255409310


Member Since: 8/25/2004

SubscriptionsSites I Read
kwankwan902
tangcow
louiepuiki
oldpeterpan
queenieyu
Hebe1987

Posting Calendar

|<< oldest | newest >>|
view all weblog archives

Get Involved!

Suggest a link

Recommend to friend

Create a site


Tuesday, October 14, 2008

潮語爛 gag 一則

最近聽到一則潮語爛 gag,與大家分享一下︰

Q1︰NDS 同 PSP 對壘,邊一方會嬴?點解呢? (欲知答案,請highlight 以下一行)

NDS,因為NDS識"屈機"......

Q2︰點解後來輸那一方會嬴番?  (欲知答案,請highlight 以下一行)

因為PSP一"屈機"就會"爆機"......

...... 係咪好爛呢?之前將此gag告訴同事,個個都笑到 ......


long time no see

最近有幾位朋友不約而同地問,何解這麼久都沒寫xanga?

是的,那就在此露露面吧!

其實,之所以少寫,簡單來說原因有三︰

一乃自己對工作以外的文字愈來愈生疏,而又懶得思考;

二乃近數月的網上活動地點已轉移到facebook去。在那裡上載新圖、寫寫caption、回應一下友人的留言之類,原來也可花上一兩個小時;

三乃生活似覺尋常,日日如是,正所謂 "no news is goods" 嘛!又給自己多一個理由。

話雖如此,現在還是寫了。

也許,應該努力一點——例如在寫 xanga方面。


Monday, August 25, 2008

i am here

在此灌灌水,充撐充撐場面

......

iamhere  


Sunday, July 27, 2008

風雲可測?

萬里晴空
加上酷熱天氣
人們四處尋找避暑的方法
突然
天色一變
人們在猜會否下一場大雨
也準備找個避雨的地方

IMG_9347

 


Sunday, July 13, 2008

香港不好藏書?

葉靈鳯1947 6 13 日的日記寫道︰

 

香港天氣潮濕,最不適宜藏書,易黴易生蟲,令人防不勝防。唯一方法唯有勤加翻閱,然這方法對於書籍稍多的人實行不通,唯有儘量輪流予以搬弄拂拭而已。連日太陽甚好,遂將藏書逐一曬一下太陽,再加拂拭,然後放回原處。有些許久未經翻閱所以都已發黴生蟲,對之束手無策。要將全部中西書籍都整理一遍,這是一個很可怕的大工作。然而不做又不行,只得逐一零碎去做了。在香港,藏書是不易的。

 

要是像他那樣藏有大量珍貴古籍,在香港藏書不的確問題多多。不過在今時今日,書本的印紙質量已大為改善,要是小心處理,在藏書的地方加些防潮或防蟲劑,書本發黴生蟲的機會可大大減低,也能放上一段日子。

 

在香港藏書的另一個問題,是貯存空間不足。

 

愛買書、買得多的話,當有一天頓發現自己的房子已容不下多一本書的時候,處理藏書的問題,便變得迫在眉睫。

 

割愛是一件難度極高的事。但若想在將來的日子繼續享受買書之樂,這些事情是總要來個了斷的。作出取捨,只是早或遲的事。

 

不久以前培養了定期清理藏書的習慣,把收藏價值較低(當然,價值並非純以書價來衝量)、雖具參考性但自己並不常用的藏書,轉送予身邊有需要的人。從稍為功利的角度來看,如果每本書都是「生而必有其用」的話,這樣好讓它的生命得以延續下去。

 

最近,城中正舉行舊書義賣,收得款項將用作地震重建之用。詳見上一篇的內容↓



Next 5 >>